首页 | 考研信息及复习指导 新闻动态 | 报考指南 | 复试调剂 | 复习指导 | 院校导航 | 专业学位 | 经验心得 | 客服中心 | 投稿 | 合作 ·付款方式·联系方式·服务保障
考研专卖店 试卷笔记 | 公共课书籍 | 辅导班 | 专业教材 | 学习卡 | 下载免费资料 政治资料 | 英语资料 | 数学资料 | 专业课资料 | 其他资料 | 收藏本站 设为首页
专 题 栏 目
最 新 热 门
最 新 推 荐
相 关 文 章
南开大学:08年考研招生简章、
南开大学考研复试“体检式面试
南开大学成立马克思主义研究中
Q
导航: 易考网 >> 院校导航 >> 天津高校 >> 南开大学 >> 文章正文
 >> 南开大学成为首批翻译硕士专业学位试点单位         
南开大学成为首批翻译硕士专业学位试点单位
佚名 文章来源:不详 点击数: 更新时间:2007-7-2 15:05:13     
[ 字体:缩小 正常 放大 | 双击自动滚屏 ]
请选择合适的字体颜色:

南开大学研究生院获悉,南开大学日前被国务院学位办批准为首批翻译硕士专业学位(MTI)和汉语国际教育硕士专业学位(MTCSOL)教育试点单位,其中翻译硕士专业学位有笔译和口译两个培养方向。作为天津市唯一一所获得这两个专业硕士学位授予权的高校,南开大学将为天津市发展,为滨海新区的发展输送更多优秀的翻译人才和汉语国际教育人才。


  至此,南开大学已拥有法律硕士(JM)、工商管理硕士(MBA)、高级管理人员工商管理硕士(EMBA)、工程硕士(ME)、公共管理硕士(MPA)、会计硕士(MPAcc)、翻译硕士(MTI)、汉语国际教育硕士(MTCSOL)8个专业硕士学位授权点。





  翻译硕士专业学位的英文名称为“Master of Translation and Interpreting”,简称MTI.其培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练的翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。





  汉语国际教育硕士专业学位英文名称为“Master of Teaching Chinese to Speakers of Other Languages”,简称MTCSOL.其培养目标为适应汉语国际推广工作,胜任汉语作为第二语言/外语教学的高层次、应用型、复合型专门人才。汉语国际教育硕士专业学位获得者应具有扎实的汉语言文化知识、熟练的汉语作为第二语言/外语教学的技能、较高的外语水平和较强的跨文化交际能力。





  据悉,全国共有15所院校被批准为翻译硕士专业学位教育试点单位,有24所院校被批准为汉语国际教育硕士专业学位教育试点单位。翻译硕士专业学位教育试点工作的领导与协调由国务院学位委员会办公室、教育部学位管理与研究生教育司负责,汉语国际教育硕士专业学位教育试点工作的领导与协调由国务院学位委员会办公室、教育部学位管理与研究生教育司和国家汉语国际推广领导小组办公室负责。国务院学位委员会办公室将在试点工作之后的适当时间组织或委托有关机构对试点单位试办翻译硕士专业学位和汉语国际教育硕士专业学位教育情况进行评估检查。

文章录入:billlee322    责任编辑:billlee322 
  • 上一条文章:

  • 下一条文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    易考网版权、投稿与免责申明:

    1)凡本网署名文字、图片和音视频稿件,版权均属易考网所有。任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明稿件来源:易考网,违者本网将依法追究责任。
    2)本网注明"文章来源:xxx(非本站)"的文章均为转载稿,本网转载出于传递更多信息之目的。此类稿件并不代表本网观点,本网不承担此类稿件侵权行为的直接责任及连带责任。
    3. 如因作品内容、版权等需要同本网联系的,请在作品在本网发表之日起30日内联系,否则视为放弃相关权利。

    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
    | 关于我们 | 网站导航 | 招聘信息 | 广告业务 | 网站申明 | 客服中心 | 联系我们