姓名: 贺卫方 职称: 教授 学历:硕士 Email: 单位: 北京大学法学院 贺卫方,生于1960年7月,山东省牟平县人。本科就读于西南政法学院(现西南政法大学),研究生在中国政法大学,分别于1982年和1985年获得法学学士和法学硕士学位。1996年7月到97年1月间在美国哈佛法学院做访问学者。1985年起在中国政法大学任教并主持《比较法研究》季刊编辑工作。1995年调至北京大学任教。现任北京大学法学院教授,博士生导师。同时担任《中外法学》主编,北京大学司法研究中心副主任等职务。参与“外国法律文库”(中国大百科全书出版社,担任编委)、“当代法学名著译丛”(中国政法大学出版社,担任副主编)、“宪政译丛”(三联书店,担任主编)、“司法文丛”(中国政法大学出版社,担任主编)等丛书之编辑。荣誉:(1) 第一届全国优秀中青年社会科学成果“优秀论文奖”;(2) 北京市高等院校百名跨世纪人才(百人工程);(3)北京大学法律学系优秀教学一等奖(1997);(4)北京大学法律学系“十佳教师”(1998);(5)北京大学优秀教学奖(1999);(6)北京市“人民教师”提名奖(1999);(7)北京大学法学院“十佳教师”(1999);(8)北京市优秀教学一等奖(2000);(9)北京大学法学院“十佳教师”(2000);(10)北京大学“十佳教师”(2000);(11)中国的司法制度与司法改革,北京大学教学成果一等奖(2001);(12)北京大学法学院“十佳教师”(2001)。
论文 论文、译文及学术短文: 1. “英国陪审制”,《社会科学》(沪),1984年第4期,第67-69页。 2. “天主教的婚姻制度和教会法对世俗法的影响”,《世界宗教研究》,1986年第1期,第73-89页。 3. “与友人论法制现代化书”,《比较法研究》1987年第2期,第39-45页。 4. “当代西方两大法系主要法律渊源比较研究”,与潘华仿、高鸿钧合作,《比较法研究》1987年第3期,第31-42页。 5. “法律移植论”(译文),《比较法研究》1989年第1期,第61-65页。 6. “法国和意大利的法院和律师”(译文),《法学译丛》1990年第1期,第18-22页。 7. “比较法与法律移植”(译文),《比较法研究》1990年第3期,44-56页。 8. “中国古代司法判决的风格与精神以宋代为基本依据兼与英国比较”,《中国社会科学》1990年第6期,第203-219页。本文英文全译载Social Sciences in China, No.3, 1991, pp.74-95。 9. “英美法与中国”,《比较法研究》,1991年第4期,第1-3页。 10. “西方法律的九个因素”(译文),《法学译丛》1991年第4期。 11. “美国法的未来”(译文),《法学译丛》1991年第6期。 12. “契约与合同的辨析”,《法学研究》,1992年第2期。 13. “比较法律文化的方法论问题”,《中外法学》,1992年第1期。收入沈宗灵、王晨光编《比较法学的新动向》,北京大学出版社1993年。 14. “法律翻译与比较法”,《比较法研究》,1992年第4期。 15. “会通:法律现代化的一种理想境界”,《南京社会科学》1993年第1期。 16. “《牛津法律大辞典》误译举例”,《比较法研究》1993年第3期,105-109。 17. “The Methodology of Comparative Study of Legal Cultures,” Asia Pacific Law Review, Special Issue, No.1 (1994), pp.37-44. 18. “通过司法实现社会正义:对中国法官现状的一个透视”,载《走向权利的时代》第209-284页。 19. “致力于更深层次的研究与借鉴”,《外国法译评》1995年第1期。 20. “对抗制与中国法官”,《法学研究》,1995年第4期,第85-92页。 21. “日本司法研修所访问记”,《中国律师》,1995年第10期,第34-37页。 22. “培养高素质的法律家:日本司法研修所访问记”(本文系上文的增订稿),《南京大学法律评论》,1995年冬季号,第155-162页。 23. “认真地对待法律教育”,《比较法研究》,1996年第2期。 24. “刑事审判程序的新进步”,《百科知识》1996年第6期,第32-33页。 25. “法律教育散论”,《湘江法律评论》创刊号(1996年11月),第5-20页。 26. “关于司法改革的对话”(与朱苏力、张志铭),载刘军宁、王焱、贺卫方编《公共论丛》,三联书店1996年,第149-182页。 27. “异哉所谓检察官起立问题者”,《法学》1997年第5期,第58-60页。 28. “ 中国司法管理制度的两个问题”,《中国社会科学》1997年第6期,第117-130页。 29. “ 新闻自由、名人隐私权及其他”,《天涯》1997年第6期第45-47页。 30. “ 司法:走向廉洁之路”,《法学家》1998年第1期,第112-115页。 31. “二十年法制建设的美与不足”,《中外法学》1998年第5期,页8-11。 32. “对电视直播庭审过程的异议”,《中国律师》98年第9期,页66-67。 33. “序文三篇”,《南京大学法律评论》1998年春季号,页201-207。 34. “司法改革中的上下级法院关系”,《法学》98年第9期,页42-44(41)。 35. “恢复人民陪审制度?”《南方周末》98.10.23. 36. “关于司法实践中的执行难问题”,《淮海学刊》1998年第3期,页4-6。 37. “司法与传媒三题”,《法学研究》1998年第6期,页21-26。 38. “关于审判委员会的几点评论”,《北大法律评论》卷一辑二(1999.5.),页365-374。 39. “关于程序的答问”,《工人日报》99.12.25. 40. “法学:自治与开放”,《中国社会科学》00年第1期,页16-18。 41. “评王利明《司法改革研究》”,《中外法学》00年第2期。 42. “李贵连《沈家本传》序”,《沈家本传》,法律出版社00年4月版。 43. “法治与法律家之治”,《北京大学研究生学志》00年第2期页12-17。载文池(编):《北大访谈录》,中国社会科学出版社2001年版,页23-38。 44. “从程序的角度看:评‘长江读书奖’事件”,《中华读书网》00.08.08.《学术界》2000年第6期,并收入《学术权力与民主》一书,鹭江出版社00年9月版。 45. “人为理性之光”(为唐文著《法官判案如何讲理》写的代序),《法官判案如何讲理》,人民法院出版社00年9月版。 46. “徐忠明《思考与批评》序”,《思考与批评》,法律出版社00年版。 47. “司改:四组矛盾,八项课题”,《中外法学》00年第6期。 48. “中国司法传统的再解释”,《南京大学法律评论》2000年秋季号,页199-205。 49. “关于法治和法学研究”,《中国大学学术演讲录》,广西师范大学出版社2001年版。 50. “‘外来和尚’与中国法官”,载同上书。 51. “法律的多维空间透视”(一篇对话),载沉睡(编)《智识的绝响》,社会科学文献出版社2001年版。 52. “正义的行头——从法官换袍谈司法理念”,载文池(主编)《思想的光芒:在北大听讲座》(第四辑),新世界出版社2001年版。另收入《北大演讲百年精华》一书。 53. “法治的精神”,载文池(主编)《思想的灵光:在北大听讲座》(第五辑),新世界出版社2002年版。 54. “中国司法传统及其近代化”,载苏力、贺卫方(主编),《二十世纪的中国:学术与社会 法学卷》,山东人民出版社2001年1月版,页172-213。 55. “统一司法考试二题”,《法律科学》01年第5期。
著作 1. 《新波斯人信札》(与梁治平、齐海滨等合著 ),贵州人民出版社1988年。 2. 《外国法制史》(与由嵘、张学仁、高鸿钧等合著),北京大学出版社1992年;台湾版由五南图书出版公司于1993年印行。 3. 《美国学者论中国法律传统》,与美国汉学家Karen Turner及高鸿钧合编,中国政法大学出版社1994年。 4. 《走向权利的时代》(副主编),中国政法大学出版社1995年,1999年修订版。 5. 《法边馀墨》,法律出版社1998年。 6. 《中国法律教育之路》,中国政法大学出版社1997年。 7. 《司法的理念与制度》(司法文丛之一),中国政法大学出版社1998年,302pp. 8. 《美国法律辞典》,美国Peter G. Renstrom编,主译,中国政法大学出版社1998年,pp.380. 9. 《法律与革命西方法律传统的形成》,美国Harold J. Berman著,与高鸿钧等合译,中国大百科全书出版社1993年。 10. 《比较法律传统》,美国M.A.Glendon, M. W.Gorden and C. Osakwe合著,与米健、高鸿钧合译,中国政法大学出版社1993年。 11. 《比较法总论》,德国K. Zweigert & H. Koetz 合著,与潘汉典等合译,贵州人民出版社1992年。 12. 《比较法律文化》,美国Henry W. Ehrmann著,与高鸿钧合译,三联书店1990年。 13. 《二十世纪的中国:学术与社会 法学卷》,与苏力合编,山东人民出版社2001年版。 14. 《具体法治》,法律出版社2002年1月版。 |